让阅读成为一种享受!若被转/码,可退出转/码继续阅读.
遗憾的是无论是泰伦斯·马利克还是瑞秋·麦克亚当斯本人,都未到现场。
今年威尼斯电影节,美国电影非常强势,17个席位,占据了4个,这在往年是非常罕见的,值得一提的是,所有媒体都将《暮色》归于美国电影,他们在介绍夏真的时候无一例外,都是“好莱坞当家花旦、去年奥斯卡最佳原创剧本得奖人、新锐导演伊妮德·夏”,韩国KBS电视台代表全韩国问了夏真一个问题,“是否加入了美国国籍?”
夏真灿烂地笑了,“暂时没考虑,现在挺好的。”
《暮色》被定义为美国电影,但是导演是韩国人,两位主演都是英国人,真正的美国人只有男配角瑞恩·高斯林一人。
这两年,奥斯卡金像奖,美国电影和美国演员已经不具备绝对优势,提名者大多来自世界各地,欧洲电影人获奖的几率甚至高于美国本土。
奥斯卡越来越多元化,包容性越来越强,华人导演李安为代表的亚洲电影人的崛起,代表着一个讯息,奥斯卡的门,已经开始向亚洲电影人打开,尽管这个打开可能只是一条小细缝,但是相信,这条细缝会开越来越大,美国电影也在遭受这些外来优秀电影人的冲击,无论是导演又或者是演员,不少好莱坞知名导演也放下架子,不再局限于北美地区。
9月3日,《暮色》举行电影发布会,几个小时后《暮色》将在举行全球首映。
电影发布会剧组主创人员悉数到场,最抢镜的不是老牌演员艾伦·里克曼,也不是夏真,而是一同亮相电影发布会的大狗查理。
不少媒体将镜头对准听话的大狗查理,夏真摸了摸查理,笑着说道:“它才是影片真正的主角。”
随着夏真话落,查理竟然“汪”了一声,前来采访的记者乐不可支,现场气氛非常活跃。
“里克曼先生,能给我们说一下《暮色》有什么吸引您的地方吗?”一位德国记者好奇地问道,她的英国带着一股浓郁的德国风味,不少记者笑了起来。
艾伦·里克曼笑了起来,他笑起来很爽朗,完全看不出来“斯内普教授”的阴沉感,即使年近七十,艾伦·里克曼依然魅力不减当年,拿起桌上的话筒,里克曼说道:“我在电影里演得角色连正经名字都没有,剧本里就是‘怪老头’,最初原本没有想演得意思,不过瑞玛·霍顿是伊妮德·夏的影迷,她建议我接下来这部电影,她说伊妮德·夏是一位有思想的导演。”
瑞玛·霍顿,艾伦·里克曼从19岁一直谈到现在的女朋友,两人从青年一直携手度过漫长的岁月,直到两人一起老去,两人的感情远不是结婚证书那张薄薄的纸可以比拟的。
夏真曾经在推特写过艾伦·里克曼和瑞玛·霍顿的爱情,“即使是婚姻,在他们的爱情面前,也不过如此。”
这位德国记者不可思议地说道:“只有这个原因吗?没有别的原因吗?”
“最初只有这个原因,后来我看了《安和安吉拉》才真正决定出演,后来拿到所有剧本后,我觉得这个角色太棒了!”艾伦·里克曼说道。
记者又看向丽贝卡·豪尔,丽贝卡·豪尔笑着说道:“我是朋友推荐的,他告诉我,有个好本子,导演虽然是新人,但是水平相当不错,让我去试试,我就寄出了自己资料,我在家里一直等消息,结果等到一堆演员刷下来的消息,那个时候我心都凉了,以为自己没机会了,因为这么多优秀的演员都被刷下来了,我觉得自己肯定也不行,直到导演亲自通知我面试,我觉得跟做梦一样。”
“夏导演,我是日本富士电视台的记者,据我所知,您淘汰包括凯瑞·穆里根在内诸多优秀的演员,而选择了丽贝卡·豪尔,豪尔小姐有什么吸引您的特质吗?”一位日本记者站起来用生涩的英语说道。
夏真先请记者坐下,然后说道:“首先我要感谢一下我的选角导演,他们一次次精心筛选出我需要的演员,我要求非常高,入门标准就是演技好,其次是一个感觉,感觉是一种很微妙的东西,有些女演员,她非常优秀,但不是我想要的,我无法劝我自己凑合,只能折腾选角导演,让他们一次次选,直到选到丽贝卡·豪尔,选角导演告诉我,这个演员很优秀,非常优秀,你一定要看看,然后我和她约定,到一家咖啡厅见面,我进门一眼就看到她,那个时候,我特别兴奋,我对我自己说,这个就是我要的贝拉。”
说完这番话,夏真特别贴心的用日语说了一边,日本记者非常感谢,他的掌声格外热烈。
既然是电影发布会,就没有办法绕过票房的问题,一位意大利记者站起来发言:“我想问制片人乔纳森·格利曼先生,众所周知,这是您和伊妮德·夏导演第二次合作,《安和安吉拉》成本只有两千五百万,最后电影收官时,却拿下了两亿美元的好成绩,您认为《暮色》的票房是否能超过‘安吉拉’,多的话,能多出来多少,少的话,大约是一个怎样的数字?”