第9章 渔夫和他的妻子(2)

让阅读成为一种享受!若被转/码,可退出转/码继续阅读.

一间间房里摆的净是金桌子金椅子; 从天花板上垂挂下来许多枝形水晶吊灯; 每一处卧室都铺了地毯;

桌上摆着食物和最名贵的葡萄酒,丰盛得快把桌子压塌了似的。房屋背后还有座大院子,院内是马厩、牛圈和车棚——而且全都是最好的。除开这些,还有座又宽阔又美丽的花园,占地大约好几里;

园中饲养着鹿子、狍子和小兔,只要希望有什么,就有什么。“喏,”妻子说,“这样不美么?”“美,”丈夫回答,“这就成啦。让咱们住在这漂亮的宫殿里,从此心满意足!”“这个嘛,我们倒要想一想,”妻子说,“现在该上床睡觉了。”

第二天,妻子先醒来,正好是白昼开始的时候,从她的床上看得见面前的富饶美丽的国土。丈夫还在伸懒腰,她便用胳膊肘捅了捅他的腰,说:“喂,起来瞧瞧这窗外啊!

我说,咱们不可以当这个国家的国王吗?去告诉比目鱼,咱们要当国王!”“唉,老婆,”渔夫说,“咱们干吗要当国王?

我可不愿意当国王。”“喏,你不愿意我愿意!”妻子说。“去找比目鱼,我要当国王。”“唉,老婆,”渔夫说,“你当国王干吗呢?

我对它说不出口哟。”“为什么说不出口?”妻子道,“马上给我去,我非当国王不可!”丈夫垂头丧气地走了,为他老婆想当国王而不高兴。“这不对啊,这不对啊!”他想。可尽管不情愿,却还是去了。

他来到海边,大海已成黑灰一片,波涛从下向上翻涌,还发出恶臭味。他站上前去,说:

“小王子啊,小王子,

你变成鱼儿住在海里,

我那老婆叫伊瑟贝尔,

她的想法跟咱不一致。”

“啊,她到底想什么?”比目鱼问。“唉,”渔夫回答,“她想当国王。”“只管回去吧,她已经当上了。”比目鱼说。渔夫离开大海,回到宫前,发现那宫殿又大了许多,还增加了一座塔楼和许多精美的装饰。一排警卫守在宫门口,还有许多士兵和鼓手号手。他进门一看,殿内一切是纯金和大理石制成的,到处都铺着天鹅绒毯,垂挂着大大的金流苏。一道接一道的门打开了,他走进聚集着满朝文武的大殿,只见他的老婆高高坐在镶嵌着无数钻石的金交椅上,头戴一顶大大的金冠,手握着用纯金和宝石做成的王杖。在她两旁,六名宫女站成一排,依次一个比一个矮一个脑袋。渔夫走上前去,说:

“嗨,老婆,你真当国王了吗?”“当了,”妻子说,“咱现在就是国王!”渔夫站在那儿打量着妻子,他这么打量了好一阵,又说:“唉,老婆,你如今当了国王该很不错了吧!

往后咱们别再要什么啦。”“不,男人,”妻子说,口气十分烦躁不安,“我已经感到无聊,已经再也受不了!

去告诉比目鱼,我既然当了国王,就必须再当皇帝!”“唉,老婆,”渔夫说,“它不能使人成为皇帝,我不愿对它提这个要求;

整个帝国只有一个皇帝,比目鱼没法让谁做皇帝!”

“什么!”妻子喝道。“我是国王,你不过是我男人,你敢不马上去?马上去!他既然能使人当国王,就一定也能使人当皇帝;我非成为皇帝不可!

马上给我去!”渔夫只得去了。可走在路上,他心里非常害怕,一边走一边想道:“这不行啊,这不行啊! 想当皇帝,太厚颜无耻! 到头来比目鱼准生气的。”

想着想着,渔夫已到海边。只见海水一片墨黑,还稠糊糊的,已开始翻腾汹涌,泡沫飞溅,海面猛烈刮起阵阵旋风,海涛便铺天盖地扑来。渔夫感到十分恐怖。他站在那儿,说:

“小王子啊,小王子,

你变成鱼儿住在海里,

我那老婆叫伊瑟贝尔,

她的想法跟咱不一致。

“啊,她究竟想什么?”比目鱼问。“比目鱼啊比目鱼,”渔夫回答,“她老想当皇帝哟!”“你回去吧,”比目鱼说,“她已当上了。”渔夫走回去,发现整座宫殿都变成由研磨过的大理石砌成的,而且有许多石膏浮雕和纯金装饰。宫门前士兵们正列队行进,他们吹着号,打着大鼓小鼓。而在宫里却有许多伯爵、侯爵和公爵走来走去,活像是些奴仆。他们替他打开一道道纯金铸成的门;

他走进去,到了妻子坐着的宝座前。这宝座是用整块金子锻造成的,大约有两千公尺高。她头戴一顶大金冠,高约两公尺半,而且镶满了金刚钻和红宝石。她一只手握着皇权杖,一只手托着象征帝国权威的金球,左右两边各站着两列侍从;